-
1 föra
föra [˅fœːra] (-de)1. v/t führen; bringen, tragen;föra oväsen Lärm machen;föra 'bort wegführen, entführen; abführen;föra 'dit hinführen;föra 'fram vorführen; heranführen;föra 'hit herführen;föra i'hop zusammenbringen, zusammenführen;föra 'in einführen (auch fig), hineinführen, hereinführen; eintragen;föra 'med sig mitführen, wegführen; mitbringen; mit sich führen;föra 'undan wegbringen;föra 'upp hinaufbringen; aufführen;föra 'ut (hin)ausführen;föra vilse irreführen;föra 'över hinüberführen; fig über'tragen2. vi Weg: führen -
2 fora
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -fora[English Word] defeat someone (in a game)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -fora[English Word] be successful[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -fora[English Word] win (ie in cards or racing)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga fora[English Word] top the list[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga fora[English Word] win out[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] fora[Swahili Plural] fora[English Word] goal[English Plural] goals[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] fora[Swahili Plural] fora[English Word] success[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] fora[Swahili Plural] fora[English Word] victory[English Plural] victories[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] fora[Swahili Plural] fora[English Word] win[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] Katika mashindano timu yetu imetia fora.[English Example] our team won in the contest------------------------------------------------------------ -
3 fora
1) побежда́ть, выи́грывать; быть победи́телем (напр. в состязании)2) добива́ться успе́ха (-) побе́да, вы́игрыш; успе́х; tia fora а) вы́играть, одержа́ть побе́ду б) оказа́ться успе́шным;mashindano yalitia fora sana — состяза́ния прошли́ успе́шно см. fori
-
4 talan
föra ngns talan für jdn eintreten; JUR jds Sache führen;föra talan mot gegen jdn Klage erheben;fullfölja sin talan Berufung einlegen;inte ha någon talan nicht mitzureden haben;väcka talan mot gerichtlich belangen -
5 tia
1) класть, ста́вить, помеща́ть2) образу́ет со мно́гими сущ. разли́чные фра́зовые глаго́лы, смысл к-рых определя́ется знач. сущ.; tia adabu а) учи́ть хоро́шим мане́рам б) перен. задава́ть уро́к, проу́чивать (разг.);tia aibu — позо́рить, бесче́стить;tia adhabu — нака́зывать, налага́ть взыска́ние;
tia alamaа) маркирова́ть б) оставля́ть след; tia baridi а) мёрзнуть, замерза́ть б) замора́живать; tia chumvi а) соли́ть б) перен. преувели́чивать; tia donda (jeraha) наноси́ть ра́ну;tia furaha — ра́довать, вызыва́ть ра́дость; tia gia — тормози́ть, снижа́ть ско́рость;tia fora — получа́ть преиму́щество, опережа́ть;
tia gizaа) темне́ть, смерка́ться б) затемня́ть;tia hasira — гне́ваться, серди́ться; tia hatamu — прям. и перен. брать в ру́ки;tia haraka — ускоря́ть, убыстря́ть;
tia hofuа) пуга́ть, внуша́ть ( вселять) страх б) боя́ться, опаса́ться;tia huzuni (uchungu) — печа́лить(ся), горева́ть;
tia kaziniа) дава́ть рабо́ту б) принима́ть на слу́жбу;tia lijamu — прям. и перен. обу́здывать; tia maanani — име́ть в виду́, обраща́ть внима́ние; tia machoni — смотре́ть, обраща́ть внима́ние; tia makali — заостря́ть, зата́чивать; tia matata — вызыва́ть затрудне́ния;tia laana — проклина́ть;
tia mbeguа) се́ять, проводи́ть посе́в б) осеменя́ть, оплодотворя́ть;tia mbolea — вноси́ть удобре́ния;
tia mimbaа) оплодотворя́ть б) бере́менеть; tia mkazo а) подчёркивать, выделя́ть б) обраща́ть внима́ние; tia moto а) разжига́ть ого́нь, поджига́ть б) заводи́ть (напр. мотор); tia moyo а) воодушевля́ть, вдохновля́ть б) обраща́ть [серьёзное] внима́ние, серьёзно обду́мывать;tia mstari — подчёркивать;
tia nangaа) прям. и перен. броса́ть я́корь б) перен. зака́нчивать, заверша́ть (что-л.) в) перен. остана́вливать, заде́рживать (взгляд на чём-л., ком-л.),tia ndani — перен. сажа́ть в тюрьму́;
tia nguvuа) укрепля́ть, уси́ливать б) подде́рживать, подкрепля́ть; помога́ть в) применя́ть си́лу г) подчёркивать, выделя́ть;tia nuru — освеща́ть, иллюмини́ровать; tia picha — иллюстри́ровать; tia rangi — кра́сить, окра́шивать, накла́дывать кра́ски; tia saini (sahihi) — ста́вить по́дпись, подпи́сывать(ся); tia shaka — сомнева́ться;tia nguvuni (mbaroni) — аресто́вывать, заде́рживать;
tia uhaiа) оживи́ть б) претвори́ть в жизнь;tia wivu — вызыва́ть за́висть; kutia na kutoa — быть в нереши́тельности, не знать как поступи́ть; tia katika mboni ya macho = — храни́ть как зени́цу о́каtia utumwani — порабоща́ть;
взаимн. -tianaнаправ. -tiliа возвр.-направ. -jitilia дв. направ. -tililia што́пать, чини́ть ( одежду) направ.-взаимн. -tiliana направ.-заст. -tilisha направ.-пас. -tiliwa направ.-стат. -tilika пас. -tiwa (-) этн. игра́ ( сопровождаемая пением и чтением стихов) - jitia -
6 dubbelliv
dubbelliv n: föra ett dubbelliv ein Doppelleben führen -
7 forum
forum [˅fuːrөm] (-et; - od fora) Forum n;rätt forum zuständige Stelle -
8 framföra
-
9 klubba
klubba [˅klөba]1. (-n; -or) Keule f; Hammer m; (Golf-)Schläger m; Lutscher m;gå under klubban unter den Hammer kommen;föra klubban den Vorsitz führen2. klubba ner ngn jdn zusammenschlagen; -
10 ledband
ledband [˅leːdband] (-et; -) Gängelband n;föra ngn i ledband jdn am Gängelband führen -
11 ljus
ljus [jʉːs]1. (-et; -) Licht n; Kerze f, Licht n; fig Leuchte f;levande ljus Koll Kerzen(licht n) f/Pl;som tända ljus kerzengerade;nu gick det upp ett ljus för mig mir geht ein Licht auf;ngt ljus är han inte eine Leuchte ist er gerade nicht;föra ngn bakom ljuset fig jdn hinters Licht führen;se dagens ljus das Licht der Welt erblicken;2. Adj hell, licht, klar;mitt på ljusa dagen am helllichten Tage;stå i ljusan låga lichterloh brennen;ha sina ljusa ögonblick lichte Augenblicke haben -
12 oljud
oljud [˅uːjʉːd] (-et) Lärm m, Krach m, Radau m;föra oljud Lärm machen -
13 ord
ord [uːɖ] (-et; -) Wort n;ord för ord Wort für Wort;begära ordet ums Wort bitten, sich zu Wort melden;få ordet das Wort erhalten;få sista ordet das letzte Wort haben;låta ngn få sista ordet jdm das letzte Wort lassen;fälla ett gott ord för ngn für jdn ein gutes Wort einlegen;föra ordet das Wort führen;ge ngn ordet, lämna ordet åt ngn jdm das Wort erteilen;ha ordet i sin makt die Sprache in seiner Gewalt haben;vilja ha ett ord med i laget auch ein Wörtchen mitzureden haben;ha ord om sig im Ruf(e) stehen;hålla ord Wort halten;innan man vet ordet av ehe man sich’s versieht;komma till orda zu Worte kommen;stå vid sitt ord zu seinem Wort stehen;säga några ord ein paar Worte sagen;ta ngn på orden jdn beim Wort nehmen;ta till orda das Wort ergreifen;tro ngn på hans ord jdm aufs Wort glauben -
14 oväsen
förfärligt oväsen Heidenlärm m, Höllenlärm m;föra oväsen Lärm machen -
15 räkenskap
föra räkenskaper WIRTSCH die Bücher führen;avlägga räkenskap för ngt Rechenschaft über etwas (Akk) ablegen;avfordra ngn räkenskap jdn zur Rechenschaft ziehen ( oder zur Rede stellen) -
16 tal
tal [tɑːl] (-et; -)1. Zahl f; Rechenaufgabe fdagligt tal Umgangssprache f;i tal och skrift in Wort und Schrift;i direkt tal in direkter Rede;i runt tal rund;det är tal om es ist die Rede von; es handelt sich um;det är inte tu tal om det darüber gibt es nichts zu reden;falla ngn i talet jdm ins Wort fallen;föra på tal zur Sprache bringen;på tal om det bei dieser Gelegenheit, da gerade davon die Rede ist, da Sie gerade davon sprechen;komma till tals med ngn jdn (zu) sprechen (bekommen);från 60-talet aus den Sechzigerjahren;på 1700-talet im 18. Jahrhundert
См. также в других словарях:
fora — fora … Dictionnaire des rimes
Fora ! — (revue) Revue Fora ! La Corse vers le monde {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Fora — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Fora est une île de l archipel de Madère ; FORA est une abréviation pour Fédération ouvrière régionale argentine; Fora ! est une revue… … Wikipédia en Français
fora — FORÁ, forez, vb. I. intranz. A săpa găuri de sondă în vederea cercetării structurilor geologice, a explorării sau a exploatării unor zăcăminte de substanţe minerale utile. – Din fr. forer, lat. forare. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX … Dicționar Român
fora — |ó| adv. 1. Exteriormente; da parte exterior. 2. Em outra terra. 3. Na rua. 4. Não em casa. • prep. 5. Exceto. • interj. 6. Designativa de reprovação. 7. Arreda! 8. de fora: exterior. 9. fora de: com exclusão de. 10. Mais além de (o que é devido) … Dicionário da Língua Portuguesa
fora — fóra ž DEFINICIJA reg. žarg. 1. v. for 2. dobra dosjetka, zgodna smicalica, bezazlen način za skretanje pozornosti na sebe (detaljem u vanjštini, spretnom kretnjom u sportskoj igri itd.) 3. važna osoba [i ti si mi neka fora] FRAZEOLOGIJA iz fore… … Hrvatski jezični portal
fora — v. fuori … Enciclopedia Italiana
fora — [fôr′ə] n. alt. pl. of FORUM … English World dictionary
FORA — Fédération ouvrière régionale argentine Pour les articles homonymes, voir Fora (homonymie). La Fédération ouvrière régionale argentine (en espagnol Federación O … Wikipédia en Français
Föra — Kirche von Föra Föra ist ein zur Gemeinde Borgholm gehörendes Dorf auf der schwedischen Ostseeinsel Öland. Das weniger als 50 Einwohner (Stand 2005) zählende Dorf liegt am nördlichen Ende der entlang der Ostküste der Insel verlaufenden Landstraße … Deutsch Wikipedia
fòra ! — foro ! interj. dehors ! à la porte ! à bas ! « Fòra ! bochiers gras de nòstra codena ! » V. Gelu. Fòra d aicí : hors d ici. Fòra la lèi : hors la loi. Fòra dangier : hors de danger … Diccionari Personau e Evolutiu